1. Scripture, in teaching that there is but one God, does not make a dispute about words, but attributes all honour and religious worship to him alone. This proved, 1st, By the etymology of the term. 2d, By the testimony of God himself, when he declares that he is a jealous God, and will not allow himself to be confounded with any fictitious Deity.
2. The Papists in opposing this pure doctrine, gain nothing by their distinction of δυλια and λατρια.
3. Passages of Scripture subversive of the Papistical distinction, and proving that religious worship is due to God alone. Perversions of Divine worship.
Sorry, this content doesn’t currently have any footnotes.
But God, in vindicating his own right, first proclaims that he is a jealous God, and will be a stern avenger if he is confounded with any false god; and thereafter defines what due worship is, in order that the human race may be kept in obedience. Both of these he embraces in his Law when he first binds the faithful in allegiance to him as their only Lawgiver, and then prescribes a rule for worshipping him in accordance with his will. The Law, with its manifold uses and objects, I will consider in its own place; at present I only advert to this one, that it is designed as a bridle to curb men, and prevent them from turning aside to spurious worship. But it is necessary to attend to the observation with which I set out—viz. that unless everything peculiar to divinity is confined to God alone, he is robbed of his honour, and his worship is violated.
Sorry, this content doesn’t currently have any footnotes.
It may be proper here more particularly to attend to the subtleties which superstition employs. In revolting to strange gods, it avoids the appearance of abandoning the Supreme God, or reducing him to the same rank with others. It gives him the highest place, but at the same time surrounds him with a tribe of minor deities, among whom it portions out his peculiar offices. In this way, though in a dissembling and crafty manner, the glory of the Godhead is dissected, and not allowed to remain entire. In the same way the people of old, both Jews and Gentiles, placed an immense crowd in subordination to the father and ruler of the gods, and gave them, according to their rank, to share with the supreme God in the government of heaven and earth. In the same way, too, for some ages past, departed saints have been exalted to partnership with God, to be worshipped, invoked, and lauded in his stead. And yet we do not even think that the majesty of God is obscured by this abomination, whereas it is in a great measure suppressed and extinguished—all that we retain being a frigid opinion of his supreme power. At the same time, being deluded by these entanglements, we go astray after divers gods.
Sorry, this content doesn’t currently have any footnotes.
2. The distinction of what is called δυλια and λατρια was invented for the very purpose of permitting divine honours to be paid to angels and dead men with apparent impunity. For it is plain that the worship which Papists pay to saints differs in no respect from the worship of God: for this worship is paid without distinction; only when they are pressed they have recourse to the evasion, that what belongs to God is kept unimpaired, because they leave him λατρια. But since the question relates not to the word, but the thing, how can they be allowed to sport at will with a matter of the highest moment? But not to insist on this, the utmost they will obtain by their distinction is, that they give worship to God, and service to the others. For λατρεὶα in Greek has the same meaning as worship in Latin; whereas δουλεὶα properly means service, though the words are sometimes used in Scripture indiscriminately. But granting that the distinction is invariably preserved, the thing to be inquired into is the meaning of each. Δουλεὶα unquestionably means service, and λατρεὶα worship. But no man doubts that to serve is something higher than to worship . For it were often a hard thing to serve him whom you would not refuse to reverence. It is, therefore, an unjust division to assign the greater to the saints and leave the less to God. But several of the ancient fathers observed this distinction. What if they did, when all men see that it is not only improper, but utterly frivolous?
Sorry, this content doesn’t currently have any footnotes.